Main Views
QA Views
About Transvision
BETA
Warning: the current search includes leading or trailing whitespaces.
Click here to perform the same search without whitespaces.
Displaying 200 results out of 1358 for the string Your in en-US:
Entity | en-US | sl |
---|---|---|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl clockSkewError-title |
en-US
Your Computer Clock is Wrong
|
sl
Nastavitev ure vašega računalnika je napačna
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl csp-xfo-blocked-long-desc |
en-US
To protect your security, { $hostname } will not allow { -brand-short-name } to display the page if another site has embedded it. To see this page, you need to open it in a new window.
|
sl
Da bi zaščitil vašo varnost, { $hostname } { -brand-short-name }u ne bo dovolil prikazovanja strani, ki jo je druga stran vdelala. Če si želite ogledati to stran, jo odprite v novem oknu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutCertError.ftl inadequateSecurityError-title |
en-US
Your connection is not secure
|
sl
Vaša povezava ni varna
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutDialog.ftl update-adminDisabled |
en-US
Updates disabled by your system administrator
|
sl
Vaš sistemski skrbnik je onemogočil posodabljanje
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-export-dialog-message |
en-US
Your passwords will be saved as readable text (e.g., BadP@ssw0rd) so anyone who can open the exported file can view them.
|
sl
Vaša gesla bodo shranjena kot berljivo besedilo (npr. Sl@boG3slo), zato bodo vidna vsakomur, ki bo lahko odprl izvoženo datoteko.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-confirm-remove-all-sync-dialog-message |
en-US
{ $count ->
[1] This will remove the login you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
*[other] This will remove all logins you’ve saved to { -brand-short-name } on all devices synced to your { -fxaccount-brand-name }. This will also remove breach alerts that appear here. You won’t be able to undo this action.
}
|
sl
{ $count ->
[1] S tem boste odstranili prijavo, ki ste jo shranili v { -brand-short-name }, na vseh napravah, sinhroniziranih z vašim { -fxaccount-brand-name }om. S tem boste odstranili tudi opozorila o krajah podatkov, ki se prikažejo tukaj. Tega dejanja ne boste mogli razveljaviti.
[one] S tem boste odstranili prijavo, ki ste jo shranili v { -brand-short-name }, na vseh napravah, sinhroniziranih z vašim { -fxaccount-brand-name }om. S tem boste odstranili tudi opozorila o krajah podatkov, ki se prikažejo tukaj. Tega dejanja ne boste mogli razveljaviti.
[two] S tem boste odstranili vse prijave, ki ste jih shranili v { -brand-short-name }, na vseh napravah, sinhroniziranih z vašim { -fxaccount-brand-name }om. S tem boste odstranili tudi opozorila o krajah podatkov, ki se prikažejo tukaj. Tega dejanja ne boste mogli razveljaviti.
[few] S tem boste odstranili vse prijave, ki ste jih shranili v { -brand-short-name }, na vseh napravah, sinhroniziranih z vašim { -fxaccount-brand-name }om. S tem boste odstranili tudi opozorila o krajah podatkov, ki se prikažejo tukaj. Tega dejanja ne boste mogli razveljaviti.
*[other] S tem boste odstranili vse prijave, ki ste jih shranili v { -brand-short-name }, na vseh napravah, sinhroniziranih z vašim { -fxaccount-brand-name }om. S tem boste odstranili tudi opozorila o krajah podatkov, ki se prikažejo tukaj. Tega dejanja ne boste mogli razveljaviti.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-copy-password-os-auth-dialog-message-win |
en-US
To copy your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
sl
Če želite kopirati geslo, vnesite svoje podatke za prijavo v sistem Windows. To pomaga zaščititi varnost vaših računov.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-edit-login-os-auth-dialog-message-win |
en-US
To edit your login, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
sl
Če želite urediti svojo prijavo, vnesite svoje podatke za prijavo v sistem Windows. To pomaga zaščititi varnost vaših računov.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-export-password-os-auth-dialog-message-win |
en-US
To export your logins, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
sl
Pred izvozom prijav vnesite svoje podatke za prijavo v sistem Windows. To pomaga zaščititi varnost vaših računov.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import |
en-US
If your logins are saved in another browser, you can <a data-l10n-name="import-link">import them into { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
sl
Če so vaše prijave shranjene v drugem brskalniku, jih lahko <a data-l10n-name="import-link">uvozite v { -lockwise-brand-short-name }</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-intro-import2 |
en-US
If your logins are saved outside of { -brand-product-name }, you can <a data-l10n-name="import-browser-link">import them from another browser</a> or <a data-l10n-name="import-file-link">from a file</a>
|
sl
Če so vaše prijave shranjene izven { -brand-product-name }a, jih lahko <a data-l10n-name="import-browser-link">uvozite iz drugega brskalnika</a> ali <a data-l10n-name="import-file-link">datoteke</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-out |
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name } or Import Them.
|
sl
Iščete shranjene prijave? Nastavite { -sync-brand-short-name } ali jih uvozite.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-intro-heading-logged-out2 |
en-US
Looking for your saved logins? Turn on sync or import them.
|
sl
Iščete svoje shranjene prijave? Vklopite sinhronizacijo ali jih uvozite.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-login-list-empty-search-description |
en-US
There are no results matching your search.
|
sl
Ni rezultatov, ki bi ustrezali vašemu iskanju.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-primary-password-notification-message |
en-US
Please enter your Primary Password to view saved logins & passwords
|
sl
Za ogled shranjenih prijav in gesel vnesite svoje glavno geslo
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-reveal-password-os-auth-dialog-message-win |
en-US
To view your password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
sl
Če si želite ogledati geslo, vnesite svoje podatke za prijavo v sistem Windows. To pomaga zaščititi varnost vaših računov.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl about-logins-vulnerable-alert-text2 |
en-US
This password has been used on another account that was likely in a data breach. Reusing credentials puts all your accounts at risk. Change this password.
|
sl
To geslo uporablja tudi drug račun, ki je bil verjetno izpostavljen v kraji podatkov. Uporaba enakih poverilnic na več mestih ogroža vse vaše račune. Spremenite to geslo.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl breach-alert-text |
en-US
Passwords were leaked or stolen from this website since you last updated your login details. Change your password to protect your account.
|
sl
Gesla so bila ogrožena ali ukradena s te spletne strani, odkar ste nazadnje posodobili podatke za prijavo. Spremenite geslo, da zaščitite svoj račun.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl enable-password-sync-notification-message |
en-US
{ PLATFORM() ->
[windows] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Options and select the Logins checkbox.
*[other] Want your logins everywhere you use { -brand-product-name }? Go to your { -sync-brand-short-name } Preferences and select the Logins checkbox.
}
|
sl
{ PLATFORM() ->
[windows] Želite imeti svoje prijave povsod, kjer uporabljate { -brand-product-name }? Pojdite na Možnosti { -sync-brand-short-name }a in izberite polje Prijave.
*[other] Želite imeti svoje prijave povsod, kjer uporabljate { -brand-product-name }? Pojdite na Nastavitve { -sync-brand-short-name }a in izberite polje Prijave.
}
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl fxaccounts-sign-in-text |
en-US
Get your passwords on your other devices
|
sl
Imejte dostop do gesel z vseh svojih naprav
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-app-promo-title |
en-US
Take your passwords everywhere
|
sl
Vzemite gesla s seboj
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-description |
en-US
If you saved your logins to { -brand-product-name } on a different device, here’s how to get them here:
|
sl
Če ste svoje prijave shranili v { -brand-product-name } v drugi napravi, jih lahko prenesete sem, tako da:
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-heading |
en-US
Looking for your saved logins? Set up { -sync-brand-short-name }.
|
sl
Iščete shranjene prijave? Nastavite { -sync-brand-short-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instruction-fxa |
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name } on the device where your logins are saved
|
sl
Ustvarite { -fxaccount-brand-name } ali se prijavite na napravi, kjer so shranjene vaše prijave
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-intro-instructions-fxa |
en-US
Create or sign in to your { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } on the device where your logins are saved.
|
sl
Ustvarite { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } ali se prijavite na napravi, na kateri so shranjene vaše prijave.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl login-list-item-subtitle-new-login |
en-US
Enter your login credentials
|
sl
Vnesite podatke za prijavo
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutLogins.ftl master-password-notification-message |
en-US
Please enter your master password to view saved logins & passwords
|
sl
Za ogled shranjenih prijav in gesel vnesite svoje glavno geslo
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-info-description |
en-US
{ -brand-short-name } clears your search and browsing history when you quit the app or close all Private Browsing tabs and windows. While this doesn’t make you anonymous to websites or your internet service provider, it makes it easier to keep what you do online private from anyone else who uses this computer.
|
sl
{ -brand-short-name } izbriše zgodovino iskanja in brskanja, ko zaprete program ali ko zaprete vse zavihke in okna zasebnega brskanja. Čeprav to ne pomeni, da ste za spletna mesta ali ponudnike internetnih storitev anonimni, vam omogoča preprostejše ohranjanje zasebnosti na spletu pred ostalimi uporabniki tega računalnika.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutPrivateBrowsing.ftl about-private-browsing-search-banner-title |
en-US
{ $engineName } is your default search engine in Private Windows
|
sl
{ $engineName } je vaš privzeti iskalnik v zasebnih oknih
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRestartRequired.ftl restart-required-description |
en-US
We will restore all your pages, windows and tabs afterwards, so you can be on your way quickly.
|
sl
Obnovili bomo vse vaše strani, okna in zavihke, tako da boste kmalu nazaj na želeni poti.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutRobots.ftl error-long-desc3 |
en-US
Robots are Your Plastic Pal Who’s Fun To Be With.
|
sl
Roboti so vaši plastični prijatelji, s katerimi je lepo.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-error-title |
en-US
Sorry. We’re having trouble getting your pages back.
|
sl
Žal imamo težave pri obnavljanju vaših strani.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-problem-desc |
en-US
We are having trouble restoring your last browsing session. Select Restore Session to try again.
|
sl
Imamo težave pri pri obnavljanju vaše zadnje seje brskanja. Izberite Obnovi sejo in poskusite znova.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl restore-page-try-this |
en-US
Still not able to restore your session? Sometimes a tab is causing the issue. View previous tabs, remove the checkmark from the tabs you don’t need to recover, and then restore.
|
sl
Še vedno ne morete obnoviti seje? To težavo včasih povzroča kateri od zavihkov. Oglejte si prejšnje zavihke, odstranite tiste, ki jih ne boste obnovili, in potem obnovite.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutSessionRestore.ftl welcome-back-page-info-link |
en-US
Your add-ons and customizations have been removed and your browser settings have been restored to their defaults. If this didn’t fix your issue, <a data-l10n-name="link-more">learn more about what you can do.</a>
|
sl
Vaši dodatki in prilagoditve so bili odstranjeni, nastavitve brskalnika pa povrnjene na privzete vrednosti. Če vaša težava še vedno ni odpravljena, <a data-l10n-name="link-more">se pozanimajte o nadaljnjih korakih.</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-email-placeholder |
en-US
Enter your email address here
|
sl
Vnesite svoj e-poštni naslov
|
Entity
#
all locales
browser • browser • aboutTabCrashed.ftl crashed-header |
en-US
Gah. Your tab just crashed.
|
sl
Jejhata. Zavihek se je sesul.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message |
en-US
Manage your add-ons by clicking <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> in the <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image> menu.
|
sl
Upravljajte dodatke s klikom na <image data-l10n-name='addon-install-icon'></image> v meniju <image data-l10n-name='addon-menu-icon'></image>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message2 |
en-US
Manage your extensions and themes through the application menu.
|
sl
Upravljajte razširitve in teme v meniju aplikacije.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-addon-post-install-message3 |
en-US
Manage your add-ons and themes through the application menu.
|
sl
Upravljajte dodatke in teme v meniju aplikacije.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-homepage-controlled-changes.label |
en-US
Your homepage has changed.
|
sl
Domača stran se je spremenila.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-homepage-controlled.label |
en-US
Your home page has changed.
|
sl
Domača stran se je spremenila.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled-changes.label |
en-US
Your new tab has changed.
|
sl
Stran novega zavihka se je spremenila.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-new-tab-controlled.label |
en-US
Your New Tab has changed.
|
sl
Stran novega zavihka se je spremenila.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-tab-hide-controlled.label |
en-US
Access Your Hidden Tabs
|
sl
Dostopajte do skritih zavihkov
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-available-message |
en-US
Update your { -brand-shorter-name } for the latest in speed and privacy.
|
sl
Posodobite svoj { -brand-shorter-name } za najnovejše izboljšave hitrosti in zasebnosti.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-restart-message |
en-US
After a quick restart, { -brand-shorter-name } will restore all your open tabs and windows that are not in Private Browsing mode.
|
sl
Po hitrem ponovnem zagonu bo { -brand-shorter-name } obnovil vse vaše odprte zavihke in okna, razen tistih v zasebnem brskanju.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported-message |
en-US
The latest version of { -brand-shorter-name } is not supported on your system.
|
sl
Najnovejša različica { -brand-shorter-name }a ni podprta v vašem sistemu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appMenuNotifications.ftl appmenu-update-unsupported-message2 |
en-US
Your operating system isn’t compatible with the latest version of { -brand-shorter-name }.
|
sl
Vaš operacijski sistem ni združljiv z najnovejšo različico { -brand-shorter-name(sklon: "rodilnik") }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • appmenu.ftl profiler-popup-description |
en-US
Collaborate on performance issues by publishing profiles to share with your team.
|
sl
Sodelujte pri izboljšavah učinkovitosti, tako da objavljate profile, ki jih delite s svojo ekipo.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl bookmarks-toolbar-empty-message |
en-US
For quick access, place your bookmarks here on the bookmarks toolbar. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Manage bookmarks…</a>
|
sl
Za hiter dostop postavite svoje zaznamke v to orodno vrstico. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Upravljanje zaznamkov …</a>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-connection-file |
en-US
This page is stored on your computer.
|
sl
Ta stran je shranjena na vašem računalniku.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-active-loaded |
en-US
This website contains content that is not secure (such as scripts) and your connection to it is not private.
|
sl
Spletna stran vsebuje elemente, ki niso varni (npr. skripti) in vaša povezava nanjo ni zasebna.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-custom-root |
en-US
Mozilla does not recognize this certificate issuer. It may have been added from your operating system or by an administrator. <label data-l10n-name="link">Learn More</label>
|
sl
Mozilla ne prepozna tega izdajatelja digitalnih potrdil. Morda ga je dodal vaš operacijski sistem ali skrbnik. <label data-l10n-name="link">Več o tem</label>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-insecure |
en-US
Your connection to this site is not private. Information you submit could be viewed by others (like passwords, messages, credit cards, etc.).
|
sl
Vaša povezava na to stran ni zasebna. Podatke, ki jih pošiljate (npr. gesla, sporočila in kreditne kartice), si lahko ogledajo tudi druge osebe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-passive-loaded |
en-US
Your connection is not private and information you share with the site could be viewed by others.
|
sl
Vaša povezava ni zasebna, zato lahko podatke, ki jih delite s stranjo, vidijo tudi druge osebe.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-weak-cipher-intro |
en-US
Your connection to this website uses weak encryption and is not private.
|
sl
Vaša povezava na to stran uporablja šibko šifriranje in ni zasebna.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl identity-description-weak-cipher-risk |
en-US
Other people can view your information or modify the website’s behavior.
|
sl
Druge osebe lahko vidijo vaše podatke ali spreminjajo obnašanje spletne strani.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl pointerlock-warning-domain |
en-US
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> has control of your pointer. Press Esc to take back control.
|
sl
<span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> ima nadzor nad vašim kazalcem. Pritisnite Esc za ponovni prevzem nadzora.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl pointerlock-warning-no-domain |
en-US
This document has control of your pointer. Press Esc to take back control.
|
sl
Ta dokument ima nadzor nad vašim kazalcem. Pritisnite Esc za ponovni prevzem nadzora.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl popup-all-windows-shared |
en-US
All visible windows on your screen will be shared.
|
sl
Vsa vidna okna na vašem zaslonu bodo v skupni rabi.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl sharing-warning-screen |
en-US
You are sharing your entire screen. Other people can see when you switch to a new tab.
|
sl
Delite celoten zaslon. Drugi ljudje lahko vidijo, ko preklopite na nov zavihek.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl toolbar-addons-themes-button.tooltiptext |
en-US
Manage your add-ons and themes ({ $shortcut })
|
sl
Upravljajte s svojimi dodatki in temami ({ $shortcut })
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-camera-blocked.tooltiptext |
en-US
You have blocked your camera for this website.
|
sl
Za to stran ste zavrnili uporabo kamere.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-microphone-blocked.tooltiptext |
en-US
You have blocked your microphone for this website.
|
sl
Za to stran ste zavrnili uporabo mikrofona.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-screen-blocked.tooltiptext |
en-US
You have blocked this website from sharing your screen.
|
sl
Za to stran ste zavrnili deljenje zaslona.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-onboard |
en-US
Type less, find more: Search { $engineName } right from your address bar.
|
sl
Tipkajte manj, najdite več: Iščite z iskalnikom { $engineName } iz vrstice z naslovom.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-search-tips-redirect-2 |
en-US
Start your search in the address bar to see suggestions from { $engineName } and your browsing history.
|
sl
Začnite z iskanjem v naslovni vrstici ter spremljajte predloge iskalnika { $engineName } in zgodovine vašega brskanja.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Manage sharing your camera and/or microphone with the site
|
sl
Upravljajte dovoljenje za uporabo kamere in/ali mikrofona na tej strani
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Manage sharing your microphone with the site
|
sl
Upravljajte dovoljenje za uporabo mikrofona na tej strani
|
Entity
#
all locales
browser • browser • browser.ftl urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor.tooltiptext |
en-US
Manage sharing your windows or screen with the site
|
sl
Upravljajte dovoljenje za deljenje oken ali zaslona na tej strani
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-menu-and-toolbars-header |
en-US
Drag your favorite items into the toolbar or overflow menu.
|
sl
Povlecite priljubljene elemente v meni orodne vrstice ali v meni prekoračitve.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • customizeMode.ftl customize-mode-overflow-list-description |
en-US
Drag and drop items here to keep them within reach but out of your toolbar…
|
sl
Sem povlecite predmete, ki jih želite imeti na dosegu, vendar izven orodne vrstice …
|
Entity
#
all locales
browser • browser • defaultBrowserNotification.ftl default-browser-notification-message |
en-US
<strong>Set { -brand-short-name } as your default browser?</strong> Get fast, safe, and private browsing whenever you use the web.
|
sl
<strong>Želite nastaviti { -brand-short-name } kot privzeti brskalnik?</strong> Izberite hitro, varno in zasebno brskanje vedno, ko uporabljate splet.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl changed-desc-dedicated |
en-US
In order to make it easier and safer to switch between installations of Firefox (including Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition, and Firefox Nightly), this installation now has a dedicated profile. It does not automatically share your saved information with other Firefox installations.
|
sl
Za lažje in varnejše preklapljanje med namestitvami Firefoxa (velja za Firefox, Firefox ESR, Firefox Beta, Firefox Developer Edition in Firefox Nightly) ima ta različica zdaj poseben profil. Shranjeni podatki se ne delijo z drugimi različicami Firefoxa samodejno.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl heading |
en-US
Changes to your { -brand-short-name } profile
|
sl
Spremembe v vašem profilu { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl new-install-sync-first |
en-US
First time using sync? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
|
sl
Prvič uporabljate sinhronizacijo? Za sinhronizacijo podatkov se boste morali prijaviti v vse različice Firefoxa.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-do-nothing |
en-US
If you do nothing, your profile data in { -brand-short-name } will be different from profile data in other installations of Firefox.
|
sl
Če ne boste storili ničesar, bodo podatki vašega profila za { -brand-short-name } drugačni od podatkov profilov za druge različice Firefoxa.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl options-use-sync |
en-US
If you would like all of your profile data to be the same on all installations of Firefox, you can use a { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") } to keep them in sync.
|
sl
Če želite, da so vsi podatki profila enaki v vseh različicah Firefoxa, lahko uporabite { -fxaccount-brand-name }, da jih sinhronizirate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-first |
en-US
First time using { -sync-brand-name }? You’ll need to sign in to every installation of Firefox to sync your information.
|
sl
Prvič uporabljate { -sync-brand-name }? Za sinhronizacijo podatkov se boste morali prijaviti v vse različice Firefoxa.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newInstallPage.ftl sync-label |
en-US
Enter your email
|
sl
Vnesite e-poštni naslov
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-body |
en-US
Great find! Now don’t be left without this bookmark on your mobile devices. Get Started with a { -fxaccount-brand-name }.
|
sl
Odlično! Vzemite ta zaznamek še na mobilno napravo. Začnite s { -fxaccount-brand-name }om.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-bookmark-fxa-header |
en-US
Sync your bookmarks everywhere.
|
sl
Sinhronizirajte zaznamke povsod.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-cryptominers-description |
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks cryptominers, which use your system’s computing power to mine digital money.
|
sl
Vaša zasebnost je pomembna. { -brand-short-name } sedaj zavrača kriptorudarje, ki izkoriščajo zmogljivost vašega računalnika za rudarjenje digitalnega denarja.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-doh-body |
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now securely routes your DNS requests whenever possible to a partner service to protect you while you browse.
|
sl
Vaša zasebnost šteje. { -brand-short-name } sedaj varno usmerja vaše zahteve DNS, kadar je to mogoče, preko partnerske storitve, da vas ščiti med brskanjem.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fingerprinters-description |
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks fingerprinters, which collect pieces of uniquely identifiable information about your device to track you.
|
sl
Vaša zasebnost je pomembna. { -brand-short-name } sedaj zavrača sledilce prstnih odtisov, ki zbirajo edinstvene podatke o vaši napravi za vašo prepoznavo in sledenje.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-firefox-send-body |
en-US
Keep your sensitive documents safe from prying eyes with end-to-end encryption and a link that disappears when you’re done.
|
sl
Ohranite svoje zaupne dokumente varne pred radovednimi očmi s šifriranjem od konca do konca in povezavo, ki izgine, ko končate.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-fission-body-approved |
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now isolates, or sandboxes, websites from each other, which makes it harder for hackers to steal passwords, credit card numbers, and other sensitive information.
|
sl
Vaša zasebnost je pomembna. { -brand-short-name } zdaj medsebojno izolira spletna mesta ali jih izvaja v peskovnikih, kar napadalcem otežuje krajo gesel, številk kreditnih kartic in ostalih občutljivih podatkov.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-description |
en-US
Get easy access to your most-used sites. Keep sites open in a tab (even when you restart).
|
sl
Ohranite si preprost dostop do strani, ki jih najpogosteje uporabljate. Obdržite jih odprte v zavihkih (tudi po ponovnem zagonu).
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-pintab-step3 |
en-US
If the site has an update you’ll see a blue dot on your pinned tab.
|
sl
Ko se spletna stran posodobi, vas pripet zavihek na to opozori z modro piko.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-send-tab-body |
en-US
Send Tab lets you easily share this link to your phone or anywhere you’re signed in to { -brand-product-name }.
|
sl
Send Tab vam omogoča enostavno deljenje te povezave na telefon ali kjerkoli ste prijavljeni v { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-socialtracking-description |
en-US
Your privacy matters. { -brand-short-name } now blocks common social media trackers, limiting how much data they can collect about what you do online.
|
sl
Vaša zasebnost je pomembna. { -brand-short-name } zdaj zavrača običajne sledilce družbenih omrežij in omejuje, koliko podatkov lahko zberejo o tem, kar počnete na spletu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-bookmarks-body |
en-US
Take your bookmarks, passwords, history and more everywhere you’re signed into { -brand-product-name }.
|
sl
Vzemite svoje zaznamke, gesla, zgodovino in drugo s seboj, kjerkoli ste prijavljeni v { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-bookmarks-header |
en-US
Get this bookmark on your phone
|
sl
Pošljite si ta zaznamek na telefon
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-doorhanger-sync-logins-body |
en-US
Securely store and sync your passwords to all your devices.
|
sl
Varno hranite in sinhronizirajte gesla na vse svoje naprave.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-protections-panel-body |
en-US
Keep your data to yourself. { -brand-short-name } protects you from many of the most common trackers that follow what you do online.
|
sl
Obdržite svoje podatke zase. { -brand-short-name } vas ščiti pred številnimi najpogostejšimi sledilci, ki sledijo vašemu brskanju po spletu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-better-pdf-body |
en-US
PDF documents now open directly in { -brand-short-name }, keeping your workflow within easy reach.
|
sl
Dokumenti PDF se zdaj odpirajo neposredno v { -brand-short-name(sklon: "mestnik") }, s čimer je vaše delo enostavnejše.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-bookmarking-body |
en-US
It’s easier to keep track of your favorite sites. { -brand-short-name } now remembers your preferred location for saved bookmarks, shows the bookmarks toolbar by default on new tabs, and gives you easy access to the rest of your bookmarks via a toolbar folder.
|
sl
Lažje je slediti svojim najljubšim spletnim mestom. { -brand-short-name } si zdaj zapomni želeno lokacijo shranjenih zaznamkov, privzeto prikaže orodno vrstico z zaznamki na novih zavihkih in vam omogoča enostaven dostop do ostalih zaznamkov preko mape v orodni vrstici.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-cross-site-tracking-body |
en-US
You can now opt in to better protection from cookie tracking. { -brand-short-name} can isolate your activities and data to the site you’re currently on so information stored in the browser isn’t shared between websites.
|
sl
Zdaj se lahko odločite za boljšo zaščito pred sledenjem s piškotki. { -brand-short-name } lahko izolira vaše dejavnosti in podatke za spletno mesto, na katerem se trenutno nahajate, tako da se informacije, shranjene v brskalniku, ne delijo med spletnimi mesti.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body |
en-US
{ -brand-shorter-name } blocks many fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
|
sl
{ -brand-shorter-name } zavrača številne sledilce prstnih odtisov, ki skrivaj zbirajo podatke o vaši napravi in dejanjih ter ustvarjajo vaš oglaševalski profil.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fingerprinter-counter-body-alt |
en-US
{ -brand-shorter-name } can block fingerprinters that secretly gather information about your device and actions to create an advertising profile of you.
|
sl
{ -brand-shorter-name } lahko zavrača sledilce prstnih odtisov, ki skrivaj zbirajo podatke o vaši napravi in dejanjih ter ustvarjajo vaš oglaševalski profil.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-fx70-title |
en-US
{ -brand-short-name } now fights harder for your privacy
|
sl
{ -brand-short-name } se zdaj še močneje bori za vašo zasebnost
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-backup-title |
en-US
Back up your passwords
|
sl
Varnostno kopirajte gesla
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-lockwise-take-title |
en-US
Take your passwords with you
|
sl
Vzemite gesla s seboj
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-media-keys-body |
en-US
Play and pause audio or video right from your keyboard or headset, making it easy to control media from another tab, program, or even when your computer is locked. You can also move between tracks using the forward and back keys.
|
sl
Predvajajte in ustavite zvok ali video neposredno s tipkovnico ali slušalkami, kar olajša nadzor nad predstavnostjo z drugega zavihka ali programa ali celo, ko je računalnik zaklenjen. Med skladbami se lahko premikate tudi s tipkama naprej in nazaj.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-passwords-body |
en-US
Hackers know people reuse the same passwords. If you used the same password on multiple sites, and one of those sites was in a data breach, you’ll see an alert in { -lockwise-brand-short-name } to change your password on those sites.
|
sl
Hekerji vedo, da ljudje vedno znova uporabljajo ista gesla. Če ste uporabili isto geslo na več straneh in je na eni od teh strani prišlo do kraje podatkov, vas bo { -lockwise-brand-short-name } opozoril, da spremenite geslo na teh straneh.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-protections-body |
en-US
The Protections Dashboard includes summary reports about data breaches and password management. You can now track how many breaches you’ve resolved, and see if any of your saved passwords may have been exposed in a data breach.
|
sl
Nadzorna plošča zaščit vključuje poročila povzetkov o krajah podatkov in upravljanju gesel. Zdaj lahko spremljate, koliko kraj ste razrešili in preverite, ali je bilo katero od shranjenih gesel morda izpostavljeno kraji podatkov.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-search-shortcuts-body |
en-US
Now, when you type a search engine or specific site into the address bar, a blue shortcut will appear in the search suggestions beneath. Select that shortcut to complete your search directly from the address bar.
|
sl
Ko v naslovno vrstico vnesete iskalnik ali določeno spletno mesto, se spodaj v predlogih iskanja prikaže modra bližnjica. Izberite to bližnjico, da dokončate iskanje neposredno iz naslovne vrstice.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-searchbar-body-topsites |
en-US
Now, just select the address bar, and a box will expand with links to your top sites.
|
sl
Izberite naslovno vrstico in polje se bo razširilo s povezavami do vaših najljubših strani.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-supercookies-body |
en-US
Websites can secretly attach a “supercookie” to your browser that can follow you around the web, even after you clear your cookies. { -brand-short-name } now provides strong protection against supercookies so they can’t be used to track your online activities from one site to the next.
|
sl
Spletna mesta lahko v vaš brskalnik skrivaj namestijo »superpiškotek«, s katerim vam lahko sledijo po spletu tudi potem, ko izbrišete piškotke. { -brand-short-name } sedaj nudi močno zaščito proti superpiškotkom, ki onemogoča, da bi vam z njimi sledili z enega spletnega mesta na drugo.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • asrouter.ftl cfr-whatsnew-tracking-protect-link-text |
en-US
View Your Report
|
sl
Oglejte si svoje poročilo
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-confirm-delete-history-p1 |
en-US
Are you sure you want to delete every instance of this page from your history?
|
sl
Ali ste prepričani, da želite izbrisati vse primerke te strani iz zgodovine?
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-menu-show-privacy-info |
en-US
Our sponsors & your privacy
|
sl
Naši pokrovitelji in vaša zasebnost
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-pocket-cta-text |
en-US
Save the stories you love in { -pocket-brand-name }, and fuel your mind with fascinating reads.
|
sl
Shranite zgodbe, ki jih imate radi, v { -pocket-brand-name }, in napolnite svoje misli z navdušujočim branjem.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-header |
en-US
Your privacy matters.
|
sl
Vaša zasebnost je pomembna.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-privacy-modal-paragraph-2 |
en-US
In addition to dishing up captivating stories, we also show you relevant,
highly-vetted content from select sponsors. Rest assured, <strong>your browsing
data never leaves your personal copy of { -brand-product-name }</strong> — we don’t see it, and our
sponsors don’t either.
|
sl
Poleg zanimivih zgodb vam pokažemo tudi ustrezne, skrbno izbrane vsebine
izbranih pokroviteljev. Zagotavljamo vam, da <strong>vaši podatki o brskanju nikoli
ne zapustijo vašega { -brand-product-name }a</strong>. Ne vidimo jih niti mi niti naši pokrovitelji.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • newtab.ftl newtab-settings-button.title |
en-US
Customize your New Tab page
|
sl
Prilagodite stran novega zavihka
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-benefit-monitor-text |
en-US
Get notified when your personal info is in a known data breach.
|
sl
Prejemajte obvestila, ko se vaši podatki pojavijo v znani kraji podatkov.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-benefit-products-text |
en-US
Get things done with a family of tools that respects your privacy across your devices.
|
sl
Opravite stvari z družino orodij, ki spoštuje vašo zasebnost na vseh napravah.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-benefit-sync-text |
en-US
Take your bookmarks, passwords, history, and more everywhere you use { -brand-product-name }.
|
sl
Vzemite zaznamke, gesla in druge podatke povsod, kjer uporabljate { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-browse-privately-text |
en-US
Private Browsing clears your search and browsing history to keep it secret from anyone who uses your computer.
|
sl
Zasebno brskanje izbriše zgodovino iskanja in brskanja, tako da ostaneta skriti vsem, ki uporabljajo vaš računalnik.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-data-sync-text2 |
en-US
Sync your bookmarks, passwords, and more everywhere you use { -brand-product-name }.
|
sl
Sinhronizirajte zaznamke, gesla in druge podatke povsod, kjer uporabljate { -brand-product-name }.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-data-sync-title |
en-US
Take Your Settings with You
|
sl
Ponesite svoje nastavitve s seboj
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-facebook-container-text2 |
en-US
{ -facebook-container-brand-name } keeps your profile separate from everything else, making it harder for Facebook to target you with ads.
|
sl
{ -facebook-container-brand-name } ohranja vaš profil ločen od vsega ostalega, kar Facebooku otežuje ciljno oglaševanje.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-monitor-text2 |
en-US
{ -monitor-brand-name } monitors if your email has appeared in a known data breach and alerts you if it appears in a new breach.
|
sl
{ -monitor-brand-name } spremlja, ali se je vaš e-poštni naslov pojavil v znani kraji podatkov, in vas obvesti v primeru novih kraj podatkov.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-send-text2 |
en-US
Upload your files to { -send-brand-name } to share them with end-to-end encryption and a link that automatically expires.
|
sl
Naložite datoteke v { -send-brand-name } in jih delite s šifrirano povezavo, ki samodejno poteče.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-firefox-send-title |
en-US
Keep Your Shared Files Private
|
sl
Ohranite zasebnost datotek, ki jih delite
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-fullpage-form-email.placeholder |
en-US
Your email address…
|
sl
Vaš e-poštni naslov …
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-browser-settings-text |
en-US
Dive right in—easily bring your Chrome sites and settings with you.
|
sl
Ne izgubljajte časa – prinesite strani in nastavitve iz Chroma s seboj.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-import-browser-settings-title |
en-US
Import Your Bookmarks, Passwords, and More
|
sl
Uvozite svoje zaznamke, gesla in drugo
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-join-form-body |
en-US
Enter your email address to get started.
|
sl
Za začetek vnesite e-poštni naslov.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-lockwise-strong-passwords-button |
en-US
Manage Your Logins
|
sl
Upravljanje prijav
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-mobile-phone-text |
en-US
Download { -brand-product-name } for iOS or Android and sync your data across devices.
|
sl
Prenesite { -brand-product-name } za iOS ali Android in sinhronizirajte svoje podatke med napravami.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-mobile-phone-title |
en-US
Get { -brand-product-name } on Your Phone
|
sl
Prenesite { -brand-product-name } na svoj telefon
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-import-header |
en-US
Import your passwords, <br/>bookmarks, and <span data-l10n-name="zap">more</span>
|
sl
Uvozite svoja gesla, zaznamke in <span data-l10n-name="zap">drugo</span>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-pin-default-waiting-subtitle |
en-US
Choose { -brand-short-name } under Web browser when your settings open
|
sl
Ko se odprejo nastavitve, v rubriki Spletni brskalnik izberite { -brand-short-name }
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-set-default-header |
en-US
Make { -brand-short-name } your <span data-l10n-name="zap">default</span>
|
sl
Nastavite { -brand-short-name } kot <span data-l10n-name="zap">privzet brskalnik</span>
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-description-automatic-2.aria-description |
en-US
Inherit the appearance of your operating
system for buttons, menus, and windows.
|
sl
Uporabi videz gumbov, menijev in oken
operacijskega sistema.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-multistage-theme-tooltip-automatic-2.title |
en-US
Inherit the appearance of your operating
system for buttons, menus, and windows.
|
sl
Uporabi videz gumbov, menijev in oken
operacijskega sistema.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-personal-data-promise-text |
en-US
{ -brand-product-name } treats your data with respect by taking less of it, protecting it, and being clear about how we use it.
|
sl
{ -brand-product-name } spoštuje vaše podatke, tako da zahteva samo najosnovnejše, jih ščiti in jasno določa, kako jih uporablja.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-pocket-anywhere-text2 |
en-US
Save your favorite content offline with the { -pocket-brand-name } App and read, listen, and watch whenever it’s convenient for you.
|
sl
Shranite si priljubljeno vsebino z aplikacijo { -pocket-brand-name } in jo preberite, poslušajte ali si jo oglejte, kadarkoli vam ustreza.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-send-tabs-text2 |
en-US
Easily share pages between your devices without having to copy links or leave the browser.
|
sl
Enostavno delite strani med napravami brez kopiranja povezav in zapuščanja brskalnika.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-form-header |
en-US
Enter your email
|
sl
Vnesite e-poštni naslov
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-sync-welcome-content |
en-US
Get your bookmarks, history, passwords and other settings on all your devices.
|
sl
Imejte dostop do svojih zaznamkov, zgodovine, gesel in drugih podatkov z vseh svojih naprav.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • newtab • onboarding.ftl onboarding-welcome-modal-supercharge-body |
en-US
Supercharge your privacy protection.
|
sl
Dvignite svojo zaščito zasebnosti.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl psmerr-hostreusedissuerandserial |
en-US
You have received an invalid certificate. Please contact the server administrator or email correspondent and give them the following information:
Your certificate contains the same serial number as another certificate issued by the certificate authority. Please get a new certificate containing a unique serial number.
|
sl
Prejeli ste neveljavno digitalno potrdilo. Obrnite se na skrbnika strežnika ali pošljite elektronsko pošto odgovornim, a ne pozabite dodati naslednje vsebine:
Vaše digitalno potrdilo vsebuje enako serijsko številko, kot drugo digitalno potrdilo, ki ga je izdala uradna oseba. Potrebovali boste novo digitalno potrdilo z unikatno serisjko številko.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-crl-expired |
en-US
The CRL for the certificate’s issuer has expired. Update it or check your system date and time.
|
sl
CPS izdajatelja digitalnega potrdila je pretekel. Posodobite ali preverite sistemski čas in datum.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-duplicate-cert |
en-US
Certificate already exists in your database.
|
sl
Digitalno potrdilo že obstaja v vaši podatkovni bazi.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-duplicate-cert-name |
en-US
Downloaded certificate’s name duplicates one already in your database.
|
sl
Ime prenesenega digitalnega potrdila se podvaja z zapisom v vaši podatkovni bazi.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-expired-issuer-certificate |
en-US
The certificate issuer’s certificate has expired. Check your system date and time.
|
sl
Digitalno potrdilo izdajatelja digitalnih potrdil je preteklo. Preverite sistemski čas in datum.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl sec-error-pkcs7-keyalg-mismatch |
en-US
Cannot decrypt: key encryption algorithm does not match your certificate.
|
sl
Dešifriranje ni možno: algoritem za šifriranje ključa se ne ujema z vašim digitalnim potrdilom.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-bad-cert-alert |
en-US
SSL peer cannot verify your certificate.
|
sl
SSL vrstnik ne more preveriti vašega digitalnega potrdila.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-certificate-unobtainable-alert |
en-US
SSL peer could not obtain your certificate from the supplied URL.
|
sl
SSL vrstnik ni mogel prevzeti vašega digitalnega potrdila s podanega URL-ja.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-expired-cert-alert |
en-US
SSL peer rejected your certificate as expired.
|
sl
SSL vrstnik je zavrnil vaše digitalno potrdilo kot pretečeno.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-revoked-cert-alert |
en-US
SSL peer rejected your certificate as revoked.
|
sl
SSL vrstnik je zavrnil vaše digitalno potrdilo kot preklicano.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-sign-hashes-failure |
en-US
Unable to digitally sign data required to verify your certificate.
|
sl
Podatkov potrebnih za preverjanje vašega digitalnega potrdila ni možno digitalno podpisati.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl ssl-error-unknown-ca-alert |
en-US
Peer does not recognize and trust the CA that issued your certificate.
|
sl
Vrstnik ne prepozna in ne zaupa CA, ki je izdala vaše digitalno potrdilo.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • nsserrors.ftl xp-sec-fortezza-bad-card |
en-US
Fortezza card has not been properly initialized. Please remove it and return it to your issuer.
|
sl
Fortezza kartica ni bila pravilno inicializirana. Odstranite jo in jo vrnite vašemu izdajatelju kartice.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • clearSiteData.ftl clear-site-data-description |
en-US
Clearing all cookies and site data stored by { -brand-short-name } may sign you out of websites and remove offline web content. Clearing cache data will not affect your logins.
|
sl
Brisanje vseh piškotkov in podatkov strani, ki jih hrani { -brand-short-name }, vas lahko odjavi iz spletnih strani in odstrani vsebino za delo brez povezave. Brisanje podatkov v predpomnilniku ne bo vplivalo na vaše prijave.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • colors.ftl colors-page-override |
en-US
Override the colors specified by the page with your selections above
|
sl
Zamenjaj barve, ki jih določa stran, z zgornjimi izbirami
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • connection.ftl connection-dns-over-https-url-custom.tooltiptext |
en-US
Enter your preferred URL for resolving DNS over HTTPS
|
sl
Vnesite želeni URL za razreševanje DNS preko HTTPS
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fonts.ftl fonts-allow-own.label |
en-US
Allow pages to choose their own fonts, instead of your selections above
|
sl
Dovoli stranem, da uporabljajo lastne pisave namesto zgornjih izbir
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-phase1 |
en-US
1. If you haven’t already, install <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox on your mobile device</a>.
|
sl
1. Če še niste, namestite <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox na mobilni napravi</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-step1 |
en-US
1. If you haven’t already, install <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox on your mobile device</a>.
|
sl
1. Če še niste, namestite <a data-l10n-name="connect-another-device">Firefox na mobilni napravi</a>.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • fxaPairDevice.ftl fxa-qrcode-heading-step2 |
en-US
2. Open Firefox on your mobile device.
|
sl
2. Odprite Firefox na svoji mobilni napravi.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-description |
en-US
{ -brand-short-name } will display the first language as your default and will display alternate languages if necessary in the order they appear.
|
sl
{ -brand-short-name } bo privzeto prikazal prvi jezik, po potrebi pa pomožne jezike v navedenem vrstnem redu.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • languages.ftl browser-languages-error |
en-US
{ -brand-short-name } can’t update your languages right now. Check that you are connected to the internet or try again.
|
sl
{ -brand-short-name } trenutno ne more posodobiti jezikov. Preverite, ali ste povezani z internetom, in poskusite znova.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-autoplay-desc |
en-US
You can manage the sites that do not follow your default autoplay settings here.
|
sl
Tukaj lahko upravljate spletne strani, za katere ne veljajo privzete nastavitve samodejnega predvajanja.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-desc |
en-US
The following websites have requested to access your camera. You can specify which websites are allowed to access your camera. You can also block new requests asking to access your camera.
|
sl
Te spletne strani so zahtevale dostop do kamere. Določite lahko, katere spletne strani lahko dostopajo do kamere. Prav tako lahko zavrnete nove zahteve za dostop do kamere.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-disable-desc |
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your camera. Blocking access to your camera may break some website features.
|
sl
To bo preprečilo, da bi katera koli spletna stran, ki ni navedena zgoraj, zahtevala dovoljenje za dostop do kamere. Blokiranje dostopa do kamere lahko prekine nekatere funkcije spletnega mesta.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-camera-disable-label.label |
en-US
Block new requests asking to access your camera
|
sl
Zavrni nove zahteve, ki zahtevajo dostop do kamere
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-desc |
en-US
The following websites have requested to access your location. You can specify which websites are allowed to access your location. You can also block new requests asking to access your location.
|
sl
Naslednje spletne strani so zahtevale dostop do vaše lokacije. Določite lahko, katere spletne strani lahko dostopajo do vaše lokacije. Prav tako lahko zavrnete nove zahteve za dostop do vaše lokacije.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-disable-desc |
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your location. Blocking access to your location may break some website features.
|
sl
To bo preprečilo, da bi katera koli spletna stran, ki ni navedena zgoraj, zahtevala dovoljenje za dostop do vaše lokacije. Blokiranje dostopa do vaše lokacije lahko prekine nekatere funkcije spletnega mesta.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-location-disable-label.label |
en-US
Block new requests asking to access your location
|
sl
Zavrni nove zahteve, ki zahtevajo informacijo o lokaciji
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-desc |
en-US
The following websites have requested to access your microphone. You can specify which websites are allowed to access your microphone. You can also block new requests asking to access your microphone.
|
sl
Te spletne strani so zahtevale dostop do mikrofona. Določite lahko, katere spletne strani lahko dostopajo do mikrofona. Prav tako lahko zavrnete nove zahteve za dostop do mikrofona.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-disable-desc |
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your microphone. Blocking access to your microphone may break some website features.
|
sl
To bo preprečilo, da bi katera koli spletna stran, ki ni navedena zgoraj, zahtevala dovoljenje za dostop do mikrofona. Blokiranje dostopa do mikrofona lahko prekine nekatere funkcije spletnega mesta.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-microphone-disable-label.label |
en-US
Block new requests asking to access your microphone
|
sl
Zavrni nove zahteve, ki zahtevajo dostop do mikrofona
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-desc |
en-US
The following websites have requested to access your virtual reality devices. You can specify which websites are allowed to access your virtual reality devices. You can also block new requests asking to access your virtual reality devices.
|
sl
Naslednje spletne strani so zahtevale dostop do vaših naprav navidezne resničnosti. Določite lahko, katere spletne strani lahko dostopajo do vaših naprav navidezne resničnosti. Prav tako lahko zavrnete nove zahteve za dostop do vaših naprav navidezne resničnosti.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-disable-desc |
en-US
This will prevent any websites not listed above from requesting permission to access your virtual reality devices. Blocking access to your virtual reality devices may break some website features.
|
sl
To bo preprečilo, da bi katera koli spletna stran, ki ni navedena zgoraj, zahtevala dovoljenje za dostop do vaših naprav navidezne resničnosti. Blokiranje dostopa do vaših naprav navidezne resničnosti lahko prekine nekatere funkcije spletnega mesta.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • permissions.ftl permissions-site-xr-disable-label.label |
en-US
Block new requests asking to access your virtual reality devices
|
sl
Zavrni nove zahteve, ki zahtevajo informacijo o napravah navidezne resničnosti
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl always-check-default.label |
en-US
Always check if { -brand-short-name } is your default browser
|
sl
Vedno preveri, ali je { -brand-short-name } privzeti brskalnik
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl certs-personal-label |
en-US
When a server requests your personal certificate
|
sl
Ko strežnik zahteva vaše osebno digitalno potrdilo,
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl check-user-spelling.label |
en-US
Check your spelling as you type
|
sl
Preverjaj črkovanje med tipkanjem
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl choose-language-description |
en-US
Choose your preferred language for displaying pages
|
sl
Izberite prednosten jezik za prikazovanje strani
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl collection-backlogged-crash-reports.label |
en-US
Allow { -brand-short-name } to send backlogged crash reports on your behalf
|
sl
{ -brand-short-name(sklon: "dajalnik") } dovoli, da v vašem imenu pošilja poročila o sesutjih iz zaloge
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-reload-description |
en-US
You will need to reload your tabs to apply these changes.
|
sl
Za uveljavitev sprememb boste morali znova naložiti zavihke.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl content-blocking-section-top-level-description |
en-US
Trackers follow you around online to collect information about your browsing habits and interests. { -brand-short-name } blocks many of these trackers and other malicious scripts.
|
sl
Sledilci vas spremljajo po spletu ter zbirajo podatke o vaših navadah in zanimanjih. { -brand-short-name } zavrača veliko teh sledilcev in drugih zlonamernih skriptov.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlled-default-search |
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, has set your default search engine.
|
sl
Razširitev <img data-l10n-name="icon"/> { $name } je nastavila privzeti iskalnik.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlled-homepage-override |
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling your home page.
|
sl
Razširitev <img data-l10n-name="icon"/> { $name } nadzira vašo domačo stran.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl extension-controlled-new-tab-url |
en-US
An extension, <img data-l10n-name="icon"/> { $name }, is controlling your New Tab page.
|
sl
Razširitev <img data-l10n-name="icon"/> { $name } nadzira vašo stran novega zavihka.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl history-remember-description |
en-US
{ -brand-short-name } will remember your browsing, download, form, and search history.
|
sl
{ -brand-short-name } si bo zapomnil vašo zgodovino brskanja, prenosov, obrazcev in iskanj.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-new-windows-tabs-description2 |
en-US
Choose what you see when you open your homepage, new windows, and new tabs.
|
sl
Izberite, kaj želite videti, ko odprete domačo stran, nova okna in nove zavihke.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl home-prefs-content-description |
en-US
Choose what content you want on your Firefox Home screen.
|
sl
Izberite vsebino, ki jo želite prikazati na domači strani Firefoxa.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl is-default |
en-US
{ -brand-short-name } is currently your default browser
|
sl
{ -brand-short-name } je trenutno vaš privzeti brskalnik
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl is-not-default |
en-US
{ -brand-short-name } is not your default browser
|
sl
{ -brand-short-name } ni vaš privzeti brskalnik
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl managed-notice |
en-US
Your browser is being managed by your organization.
|
sl
Vaš brskalnik upravlja vaša organizacija.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl master-password-os-auth-dialog-message-win |
en-US
To create a Master Password, enter your Windows login credentials. This helps protect the security of your accounts.
|
sl
Če želite ustvariti glavno geslo, vnesite svoje podatke za prijavo v sistem Windows. To pomaga zaščititi varnost vaših računov.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl performance-use-recommended-settings-desc |
en-US
These settings are tailored to your computer’s hardware and operating system.
|
sl
Te nastavitve so prikrojene strojni opremi in operacijskemu sistemu vašega računalnika.
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl permissions-a11y-privacy-checkbox.label |
en-US
Prevent accessibility services from accessing your browser
|
sl
Storitvam za dostopnost prepreči dostop do brskalnika
|
Entity
#
all locales
browser • browser • preferences • preferences.ftl prefs-sync-offer-setup-label |
en-US
Synchronize your bookmarks, history, tabs, passwords, add-ons, and preferences across all your devices.
|
sl
Sinhronizirajte zaznamke, zgodovino, zavihke, gesla, dodatke in nastavitve vseh vaših naprav.
|
No matching results for the string Your for the locale sl
APIThese results are also available as an API request to search in
en-US or
sl.
Learn more about the Transvision API.
Please enable JavaScript. Some features won't be available without it.